'발음'에 해당되는 글 2건

  1. 2008/02/17 문자방송
  2. 2008/02/03 영어 (2)

뉴질랜드 TV 에는 teletext 란 기능이 있습니다. 원래는 청각장애자을 위한 것이 영어를 배우는 분들에게도 유용하게 사용되고 있습니다. 특히 Listening 연습에 좋습니다. 뉴질랜드 TV 는 영국 , 미국, 호주, 뉴질랜드 프로그램이 혼합되어 있어 각나라의  액센트를 다 듣습니다.  정말 같은 영어인데 조금씩 발음이나 액센트가 다름니다.  한국에도 전라도,경상도,제주도 사투리에 따라 가끔 못알아듯는 말도 있듯이.. 다국적 인종이 있는 국가에 살면 ( 뉴질랜드, 호주, 영국, 캐나다, 미국, 싱가폴 등 )  백인 영어 외에 인도사람들이 하는 영어발음, 중국사람들이 하는 영어발음 등 특유의 영어 발음도 이해해야 합니다. 왜냐하면 그들과 같이 생활하며 일해야 하니까요. 이것 또한 만만치 않습니다. 그러나 많이 듣다보니 이것도 자연히 알아듣게되는군요.

사용자 삽입 이미지

'뉴질랜드 정보' 카테고리의 다른 글

학생들 치과는 무료  (0) 2008/04/01
Easter  (2) 2008/03/24
문자방송  (0) 2008/02/17
뉴질랜드에서 학교생활하기 3  (3) 2008/02/16
뉴질랜드 회사는..  (0) 2008/02/13
신호등  (0) 2008/02/10
Posted by aboutnz

영어

생활 2008/02/03 07:39
어제 회사 라운지에서 신문을 읽고 있는데 옆에있는 사람이 신문을 보아도 되겠냐고 물었다.
Do you mind if I read the front page of news paper ? 대답은 I don't mind. Go ahead. 그러나 Yes 라고 대답했다. 정말 다 알면서 말은 Yes 라 나온다. 또한 아이들은 영어식 표현으로 한국말을 한다. 엄마가 와서 밥먹으라 하면 갈께요가 아닌 올께요 ( 영어로 I am coming )의 영어식으로 한국말을 표현한다. 머리속에 있는 언어의 표현방식은 정말 바꾸기 힘든일같다. 아무리 영어권에 오래살아도 한국사람들만 만나고 한국 드라마만 보고 살면 영어는 늘지 않는다. 시간만 지나면 어떻게 되겠지 하는 생각은 처음부터 잘못된 것이다. 노력하지 않으면 10년동안 외국에서 생활한 사람도 한국에서 영어공부 열심히 한 사람보다 못하는경우도 많다. 특히 R 와 L, F 와 P 는 한국사람들이 구별 못하는 발음중에 하나다. 항상 염두에 두고 발음하지만 가끔 틀리곤한다. 특히 한국 어순은 영어와 정반대이다. 중국어 조차도 한국어만큼 어순이 영어와 정반대는 아니다. 그러니 영어배우기가 어려울수 밖에, 유럽사람들은 영어를 조금만 노력하면 금방 는다고 한다. 어순이 같이니 단어만 외워서 응용하면 된다. 부딪치며 실수하며 배워가는 영어를 향한 노력은 아무리 해도 그 끝이 없다.

사용자 삽입 이미지

'생활' 카테고리의 다른 글

뉴질랜드에서 구정 보내기  (0) 2008/02/07
점심시간은 ?  (0) 2008/02/06
영어  (2) 2008/02/03
빵이냐 밥이냐 ?  (0) 2008/02/03
바베큐  (0) 2008/02/01
갈등과 이해  (0) 2008/01/27
Posted by aboutnz